CLIL für alle – aber wer soll es denn machen?

Source: Adobe Stock

In den österreichischen BHS wird CLIL künftig verpflichtend kommen. Während manche Kolleginnen und Kollegen diese Entwicklung mit Freude begrüßen, reagieren andere etwas zurückhaltender. Egal wie man diese Entwicklung sieht, eine Frage wird sich allenfalls stellen: Wer soll CLIL nun eigentlich unterrichten? 

In den Handreichungen zu CLIL gibt es u.a. folgende Antwort: 

  • „… vorzugsweise jene, die im Rahmen ihrer beruflichen Erfahrung und Fortbildung fachspezifische fremdsprachliche Fähigkeiten und Fertigkeiten erworben haben.“ (HAK, HUM, HLFS) 

Does it mean I can’t do it if I don’t fulfill this criterion? What if I have never worked in an international setting? 

Well, the ideal CLIL teacher is someone who wants to do CLIL—someone passionate about their subject, who enjoys using a foreign language in the classroom, and who is eager to try out new methodologies. These teachers are ideal because they are brave, enthusiastic, and flexible. And they don’t mind making mistakes. As a non-native speaker, you’re bound to make language mistakes. Guess what? That’s part of the learning process—which, of course, never ends. So give CLIL a try: attend a seminar (CEBS or other), apply for an Erasmus-funded course abroad or seek out other opportunities to boost your confidence in using a foreign language. 

If you want to start improving your foreign language skills right after reading this blog post, here’s a timeless tip: watch series and movies or even grab a book in the language you want to learn 😉 

Enjoy! 

For more information, get in touch with your online CLILvoc coach, please.

Hinterlasse einen Kommentar